Les verbes en thai

Les verbes en thai

Cette page contient un cours qui enseigne les verbes en thai, avec des exemples tels que: le présent, le passé et le futur, ainsi que une liste de vocabulaire pour renforcer votre grammaire de base en thai. Après avoir terminé avec cette page, veuillez consulter notre page principale Apprendre le thaï pour plus de leçons.

Les verbes en thai

Apprendre les verbes en thai est très important, parce que sa structure est utilisée dans toutes les conversations quotidiennes. La seule solution est de maîtriser la grammaire et le vocabulaire pour être en mesure de parler la langue couramment. Mais nous devons d'abord savoir le rôle que les verbes en thai jouent dans la langue.

Conseils pour la grammaire:
Les verbes sont des mots qui font référence à une action (faire, lire, marcher, courir), ou un état d'être (d'exister, de se tenir). Le temps présent fait référence à des actions faites dans le moment présent (maintenant), Le temps passé fait référence à des actions faites dans le passé (avant), Le futur fait référence à des actions qui seront faits (après).

Voici quelques exemples:

Les verbesLes verbes en thai
verbesคำกริยา - kam gà-rí-yaa
passéอดีต - à-dèet
j'ai parléฉัน พูด - chăn pôot
j'ai écritฉัน เขียน - chăn kĭan
j'ai rouléฉัน ขับ - chăn kàp
j'ai aiméฉัน รัก - chăn rák
j'ai donnéฉัน ให้ - chăn hâi
j'ai souriฉัน ยิ้ม - chăn yím
j'ai prisฉัน ได้ - chăn dâi
il a parléเขา พูด - kăo pôot
il a ecritเขา เขียน - kăo kĭan
il a conduitเขา ขับ - kăo kàp
il aimaitเขา รัก - kăo rák
il a donnéเขา ให้ - kăo hâi
il souritเขา ยิ้ม - kăo yím
il a prisเขา เอา - kăo ao
nous avons parléเรา พูด - rao pôot
nous avons écritเรา เขียน - rao kĭan
nous avons rouléเรา ขับ - rao kàp
nous avons aiméเรา รัก - rao rák
nous avons donnéเรา ให้ - rao hâi
nous avons souriเรา ยิ้ม - rao yím
nous avons prisเรา ได้ - rao dâi
futurอนาคต - à-naa-kót
je vais parlerฉัน จะ พูด - chăn jà pôot
je vais écrireฉัน จะ เขียน - chăn jà kĭan
je conduiraiฉัน จะ ขับ - chăn jà kàp
j'aimeraiฉัน จะ รัก - chăn jà rák
je donneraiฉัน จะ ให้ - chăn jà hâi
je souriraiฉัน จะ ยิ้ม - chăn jà yím
je prendraiฉัน จะ เอา - chăn jà ao
il parleraเขา จะ พูด - kăo jà pôot
il écriraเขา จะ เขียน - kăo jà kĭan
il conduiraเขา จะ ขับ - kăo jà kàp
il aimeraเขา จะ รัก - kăo jà rák
il donneraเขา จะ ให้ - kăo jà hâi
il souriraเขา จะ ยิ้ม - kăo jà yím
il prendraเขา จะ เอา - kăo jà ao
nous parleronsเรา จะ พูด - rao jà pôot
nous écrironsเรา จะ เขียน - rao jà kĭan
nous conduironsเรา จะ ขับ - rao jà kàp
nous aimeronsเรา จะ รัก - rao jà rák
nous donneronsเรา จะ ให้ - rao jà hâi
nous sourironsเรา จะ ยิ้ม - rao jà yím
nous prendronsเรา จะ เอา - rao jà ao
présentปัจจุบัน - bpàt-jù-ban
je parleฉัน พูด - chăn pôot
j'écrisฉัน เขียน - chăn kĭan
je conduisฉัน ขับ - chăn kàp
j'adoreฉัน รัก - chăn rák
je donneฉัน ให้ - chăn hâi
je sourisฉัน ยิ้ม - chăn yím
je prendsฉัน เอา - chăn ao
il parleเขา พูด - kăo pôot
il écritเขา เขียน - kăo kĭan
il conduitเขา ขับ - kăo kàp
il adoreเขา รัก - kăo rák
il donneเขา ให้ - kăo hâi
il souritเขา ยิ้ม - kăo yím
il prendเขา เอา - kăo ao
nous parlonsเรา พูด - rao pôot
nous écrireเรา เขียน - rao kĭan
nous conduisonsเรา ขับ - rao kàp
nous aimonsเรา รัก - rao rák
nous donnonsเรา จะ ให้ - rao jà hâi
nous sourionsเรา ยิ้ม - rao yím
nous prenonsเรา เอา - rao ao

Après avoir examiné le tableau ci-dessus sur les verbes en thai, essayez de créer d'autres exemples utilisant les mêmes mots que vous avez appris de cette liste. Il est toujours utile de savoir comment jouer avec ces mots dans une phrase.

Les verbes

Voici une liste supplémentaire de vocabulaire qui peut être utile, et liée au sujet: le présent, le passé et le futur. Essayez de mémoriser les nouveaux mots que vous voyez et prendre note de tout modèle de grammaire que vous avez appris.

Les verbesLes verbes en thai
je peux accepter çaฉัน สามารถ ยอม รับได้ - chăn săa-mâat yom ráp dâi
elle l'a ajoutéเธอ เติม มัน เข้าไป - ter dterm man kâo bpai
nous l'admettonsพวกเรา ยอมรับ มัน - pûak rao yom ráp man
ils lui conseillèrentพวกเขา แนะนำ เขา - pûak kăo náe-nam kăo
je suis d'accord avec çaฉัน เห็นด้วย - chăn hĕn dûay
elle permet çaเธอ เป็น คน อนุ ญาติ - ter bpen kon à-nú yâat
nous l'annonconsพวกเรา เป็น คน ประกาศ - pûak rao bpen kon bprà-gàat
je peux m'excuserฉัน จะ ขออภัย - chăn jà kŏr à-pai
elle apparaît aujourd'huiเธอ มา วันนี้ - ter maa wan née
ils ont organisé çaพวกเขา จัดว่า - pûak kăo jàt wâa
je peux arriver demainฉัน สามารถ ไปถึง ใน วันพรุ่ง นี้ - chăn săa-mâat bpai tĕung nai wan prûng née
elle peut lui demanderเธอ สามารถ ถาม เขา - ter săa-mâat tăam kăo
elle l'attacheเธอ แนบ ที่ - ter nâep têe
nous les attaquonsเรา โจมตี พวกเขา - rao johm dtee pûak kăo
ils lui évitentพวกเขา หลีกเลี่ยง เธอ - pûak kăo lèek lîang ter
je peux le faire cuireฉัน สามารถ อบ ได้ - chăn săa-mâat òp dâi
elle est comme luiเธอ ชอบ เขา - ter chôp kăo
nous l'avons battuเรา ชนะ มัน - rao chá-ná man
ils sont devenus heureuxพวกเขา กลายเป็น ความสุข - pûak kăo glaai bpen kwaam sùk
je peux le commencerฉัน จะ เริ่มต้น ที่ - chăn jà rêrm dtôn têe
nous avons emprunté de l'argentเรา ยืม เงิน - rao yeum ngern
ils respirent de l'airพวกเขา หายใจ อากาศ - pûak kăo hăai-jai aa-gàat
je peux le faireฉัน สามารถ นำมา - chăn săa-mâat nam maa
je peux le construireฉัน สามารถ สร้าง ที่ - chăn săa-mâat sâang têe
elle achète des alimentsเธอ ซื้อ อาหาร - ter séu aa-hăan
nous le calculonsพวกเรา คำนวณ มัน - pûak rao kam-nuan man
ils le portentพวกเขา แบก มัน - pûak kăo bàek man
ils ne trichent pasพวกเขา ไม่ โกง - pûak kăo mâi gohng
elle lui choisitเธอ เลือก เขา - ter lêuak kăo
nous le fermonsเรา ปิด มัน - rao bpìt man
il vient iciเขา มา ที่นี่ - kăo maa têe nêe
je peux comparer çaฉัน สามารถ เปรียบเทียบ ว่า - chăn săa-mâat bprìap tîap wâa
elle est en concurrence avec moiเธอ แข่งขัน กับ ฉัน - ter kàeng kăn gàp chăn
nous nous plaignons à ce sujet.เรา บ่น เกี่ยวกับ มัน - rao bòn gìeow gàp man
ils ont continué la lectureพวกเขา ทำ การอ่าน ต่อไป - pûak kăo tam gaan àan dtòr bpai
il a pleuré à cause de çaเขา คร่ำครวน เกี่ยวกับ ... - kăo krâm-kruan gìeow gàp ...
je peux décider maintenantฉัน สามารถ ตัดสินใจ ได้ ตอนนี้ - chăn săa-mâat dtàt sĭn jai dâi dton née
elle me l'a décritเธอ ได้ อธิบาย ให้ ฉัน - ter dâi à-tí-baai hâi chăn
nous sommes en désaccord à ce sujetเรา ไม่เห็นด้วย กับ มัน - rao mâi hĕn dûay gàp man
ils ont disparu rapidementพวกเขา หายไป อย่างรวดเร็ว - pûak kăo hăai bpai yàang rûat réo
j'ai découvert çaฉัน ได้ ค้นพบ ว่า - chăn dâi kón póp wâa
elle n'aime pas çaเธอ ไม่ ชอบ ที่ - ter mâi chôp têe
nous le faisonsเรา จะ ทำ - rao jà tam
ils rêvent de çaพวกเขา ฝัน เกี่ยวกับ เรื่อง นี้ - pûak kăo făn gìeow gàp rêuang née
je gagnaisฉัน ได้รับ - chăn dâi ráp
il mange beaucoupเขา กิน เยอะ - kăo gin yúh
nous avons apprécié çaเรา ชอบ ที่ - rao chôp têe
ils sont entrés iciพวกเขา ได้ เข้าไป ที่นี่ - pûak kăo dâi kâo bpai têe nêe
il s'enfuit çaเขา ได้ หลบหนี ไป - kăo dâi lòp nĕe bpai
je le peux expliquerฉัน สามารถ อธิบาย ได้ ว่า - chăn săa-mâat à-tí-baai dâi wâa
elle se sent ça aussiเธอ รู้สึก เหมือนกัน - ter róo sèuk mĕuan gan
nous avons fui de làเรา หนีจาก ที่นั่น - rao nĕe jàak têe nân
ils s'envoleront demainพวกเขา จะ บิน พรุ่งนี้ - pûak kăo jà bin prûng née
je peux vous suivreฉัน สามารถ ตาม คุณ - chăn săa-mâat dtaam kun
elle m'a oubliéเธอ ลืม ฉัน - ter leum chăn
nous lui pardonnonsพวกเรา ให้อภัย เขา - pûak rao hâi à-pai kăo
je peux lui donner çaฉัน สามารถ ให้ เธอ ได้ - chăn săa-mâat hâi ter dâi
elle y vaเธอ ไป ที่นั่น - ter bpai têe nân
nous les avons accueillisพวกเรา ได้ ทักทาย พวกเขา - pûak rao dâi ták taai pûak kăo
je déteste çaฉัน เกลียด นั่น - chăn glìat nân
je peux l'entendreฉัน สามารถ ได้ยิน มัน - chăn săa-mâat dâi yin man
elle imagine çaเธอ คิดว่า - ter kít wâa
nous les avons invitésพวกเรา ได้ เชิญ พวกเขา - pûak rao dâi chern pûak kăo
je le connaisฉัน รู้จัก เขา - chăn róo jàk kăo
elle l'a apprisเธอ ได้ เรียนรู้ มัน - ter dâi rian róo man
nous quittons maintenantพวกเรา ไป ตอนนี้ - pûak rao bpai dton née
ils ont menti à son sujetพวกเขา โกหก เกี่ยวกับ เขา - pûak kăo goh-hòk gìeow gàp kăo
je peux écouter çaฉัน สามารถ ฟัง สิ่ง นั้น ได้ - chăn săa-mâat fang sìng nán dâi
elle a perdu çaเธอ ทำ สิ่ง นั้น หายไป - ter tam sìng nán hăai bpai
nous l'avons fait hierพวกเรา ทำ มัน เมื่อวานนี้ - pûak rao tam man mêua waan née
ils l'ont rencontréพวกเขา ได้ พบ กับ เขา - pûak kăo dâi póp gàp kăo
je mal écris çaฉัน สะกดคำ ผิด - chăn sà-gòt-kam pìt
je prie toujoursฉัน ภาวนา เสมอ - chăn paa-wá-naa sà-mĕr
elle préfère çaเธอ ชอบ ว่า - ter chôp wâa
nous les avons protégéesพวกเรา ปกป้อง พวกเขา - pûak rao bpòk bpông pûak kăo
ils vont lui punirพวกเขา จะ ลงโทษ เธอ - pûak kăo jà long tôht ter
je peux le mettre làฉัน สามารถ วาง ไว้ ตรงนั้น - chăn săa-mâat waang wái dtrong nán
elle fera la lectureเธอ จะ อ่าน มัน - ter jà àan man
nous avons reçu çaเรา ได้รับ ว่า - rao dâi ráp wâa
ils refusent de parlerพวกเขา ปฏิเสธ ที่จะ พูดคุย - pûak kăo bpà-dtì-sàyt têe jà pôot kui
je me souviens de çaผม จำได้ ว่า - pŏm jam dâi wâa
elle le répèteเธอ ซ้ำ ว่า - ter sám wâa
nous le voyonsเรา เห็น มัน - rao hĕn man
ils le vendentพวกเขา ขาย ได้ - pûak kăo kăai dâi
j'ai envoyé ça, hierผม ส่งไป เมื่อวานนี้ - pŏm sòng bpai mêua waan née
il se rasait la barbeเขา ได้ โกน หนวดเครา ของ เขา - kăo dâi gohn nùat krao kŏng kăo
il rétréci rapidementมัน หด อย่างรวดเร็ว - man hòt yàang rûat réo
nous chanteronsพวกเรา จะ ร้องเพลง นั้น - pûak rao jà róng playng nán
ils étaient assis làพวกเขา นั่ง ตรงนั้น - pûak kăo nâng dtrong nán
je peux le parlerฉัน สามารถ พูด ได้ - chăn săa-mâat pôot dâi
elle dépense l'argentเธอ ใช้จ่าย เงิน - ter chái jàai ngern
nous avons souffert de çaเรา เดือดร้อน จาก สิ่ง นั้น - rao dèuat rón jàak sìng nán
ils suggèrent çaพวกเขา แนะนำ ว่า - pûak kăo náe-nam wâa
je l'ai surprisฉัน ได้ ประหลาดใจ เขา - chăn dâi bprà-làat jai kăo
elle a considèré çaเธอ ได้ เอาไป - ter dâi ao bpai
nous l'enseignonsพวกเรา สอน มัน - pûak rao sŏn man
ils nous ont ditพวกเขา ได้ บอก กับ พวกเรา - pûak kăo dâi bòk gàp pûak rao
elle le remerciéเธอ ได้ ขอบคุณ เขา - ter dâi kòp kun kăo
je peux y penserฉัน สามารถ คิด เกี่ยวกับ มัน - chăn săa-mâat kít gìeow gàp man
elle la jetaเธอ ได้ โยน มัน ไป - ter dâi yohn man bpai
nous le comprenonsพวกเรา เข้าใจ สิ่ง นั้น - pûak rao kâo jai sìng nán
ils veulent çaพวกเขา ต้อง เรา สิ่ง นั้น - pûak kăo dtông rao sìng nán
je peux le porterฉัน สามารถ ใส่ มัน ได้ - chăn săa-mâat sài man dâi
elle l'écritเธอ เขียน ว่า - ter kĭan wâa
on en parleเรา พูดถึง มัน - rao pôot tĕung man
ils l'ontพวกเขา ได้ - pûak kăo dâi
je l'ai regardéฉัน ได้ ดู มัน - chăn dâi doo man
je vais en parlerผม จะ พูดถึง มัน - pŏm jà pôot tĕung man
il a acheté ça, hierเขา ซื้อ สิ่ง นั้น เมื่อวานนี้ - kăo séu sìng nán mêua waan née
nous l'avons terminéพวกเรา เป็น คน ทำ มัน สำเร็จ - pûak rao bpen kon tam man săm-rèt

Nous espérons que vous avez profité de cette leçon sur les verbes en thai y compris le présent, le passé et le futur. Après avoir terminé de cette page, veuillez consulter notre page principale Apprendre le thaï pour plus de la grammaire et le vocabulaire. N'oubliez pas d'ajouter cette page aux favoris.

Page principale:

Alphabet

Phrases

Adjectifs

Apprendre le Thaï

Numéros

Pronoms

Vocabulaire

Page d'accueil

Pluriel

Traduction

Clavier

La liste ci-dessus n'est qu'une partie de la liste principale que vous pouvez trouver dans le menu de gauche.

Copyright © 2018 MYLANGUAGES.ORG.