| Greeting | Pagbatì |
| Hi! | Hi! |
| Good morning! | Magándang umaga! |
| Good afternoon! | Magándang hapon! |
| Good evening! | Magándang gabi! |
| Welcome! (to greet someone) | Maligayang pagdating! |
| Hello my friend! | Hello, kaibigan ko! |
| How are you? (friendly) | Kumusta ka na? |
| How are you? (polite) | Kumusta na po kayó? |
| I'm fine, thank you! | Mabuti namán akó, salamat! |
| And you? (friendly) | At ikáw? |
| And you? (polite) | At kayó po? |
| Good | Magánda |
| Not so good | Hindì masyadong magánda |
| Long time no see | Matagál nang waláng pagkikita |
| I missed you | Mis na kitá |
| What's new? | Anóng bago? |
| Nothing new | Dati pa rin. |
| Thank you (very much)! | (maraming) salamat! |
| You're welcome! (for "thank you") | Waláng anumán! |
| My pleasure | Ikinalulugod ko. |
| Come in! (or: enter!) | Tulóy po kayó! |
| Make yourself at home! | Huwag kang mahiyâ! |
| Farewell Expressions | Pagpapahayag ng Pag-alís |
| Have a nice day! | Maging masayá sana ang araw mo! |
| Good night! | Goodnight! |
| Good night and sweet dreams! | Goodnight, tulog ka nang mahímbing! |
| See you later! | Mamayâ uli! |
| See you soon! | Hanggáng sa mulî! |
| See you tomorrow! | Bukas ulî! |
| Good bye! | Paalam! |
| Have a good trip! | Ingat sa byahe! |
| I have to go | Kailangan ko nang umalís |
| I will be right back! | Babalik ako agád! |
| Holidays and Wishes | Mga Pagbatì sa Para Isang Tao |
| Good luck! | Good luck! |
| Happy birthday! | Malígayang batì! |
| Happy new year! | Manigong bagong taón |
| Merry Christmas! | Malígayang paskó! |
| Happy Fiesta! | Malígayang pyesta! |
| Happy Valentine's day! | Malígayang araw ng mga pusò! |
| Congratulations! | Congrats! |
| Enjoy! (or: bon appetit) | Kainan na! |
| Bless you (when sneezing) | Bless you |
| Best wishes! | Malígayang batì sa kasál mo! |
| Cheers! (or: to your health) | Mabuhay! |
| Accept my best wishes | Tanggapín mo ang pagbatì ko |
| How to Introduce Yourself | Paano Ipapakilala ang Sarili |
| What's your name? | Anóng pangalan mo? |
| My name is (John Doe) | (John Doe) ang pangalan ko. |
| Nice to meet you! | Ikinalulugod kong makilala ka |
| Where are you from? | Saan ka nagmulâ? |
| I'm from (the U.S/ The Philippines) | Nagmulâ ako (sa U.S. / sa Pilipinas) |
| I'm (American/ Filipino) | (Amerikano / Pilipino) ako |
| Where do you live? | Saán ka nakatirá? |
| I live in (the U.S/ The Philippines) | Nakatirá ako (sa U.S. / sa Pilipinas) |
| Do you like it here? | Gustó mo ba dito? |
| The Philippines is a beautiful country | Magandáng bansâ ang Pilipinas. |
| What do you do for a living? | Anó ang hanapbuhay mo? |
| I'm a (teacher/ student/ engineer) | (Guro / Estudyante / Engineer) ako |
| Do you speak (English/ Tagalog)? | Marunong ka ba (mag-Ingles / mag-Tagalog)? |
| Just a little | Kontì lang |
| I like Tagalog | Gustó ko ng Tagalog |
| I'm trying to learn Tagalog | Sinusubukan kong matuto ng Tagalog |
| It's a hard language | Mahirap na wikà ‘yan |
| It's an easy language | Madalíng wikà ‘yan |
| Oh! That's good! | Oh! Magandá 'yan! |
| Can I practice with you? | Maaarì bang magpraktis ako kasama ka? |
| I will try my best to learn | Susubukan ko ang lahat upang matuto |
| How old are you? | Ilang taón ka na? |
| I'm (twenty one, thirty two) years old | (Dalawampu't isang / Tatlumpu't dalawang) taóng gulang na akó |
| It was nice talking to you! | Masayá akó at nakausap kita! |
| It was nice meeting you! | Masayá akó at nakilala kitá |
| Mr.../ Mrs. .../ Miss... | Ginoó…/Ginang…/Binibini… |
| This is my wife | Siyá ang asawa ko |
| This is my husband | Siyá ang asawa ko |
| Say hi to Thomas for me | Pakisabi kay Thomas, hi |
| Romance and Love Phrases | Paglalambíng |
| Are you free tomorrow evening? | Walà ka bang gagawin bukas ng gabí? |
| I would like to invite you to dinner | Nais kong anyayahan ka sa isáng hapunan |
| You look beautiful! (to a woman) | Ang gandá-gandá mo |
| You have a beautiful name | Ang gandá ng pangalan mo |
| Can you tell me more about you? | Maaarì ka bang magkwento tungkol sa sarili mo? |
| Are you married? | May asawa ka na ba? |
| I'm single | Binatà pa akó (male) / Dalaga pa akó (female) |
| I'm married | May asawa na akó |
| Can I have your phone number? | Maaarí ko bang hingín ang phone number mo? |
| Can I have your email? | Maaarí ko bang hingín ang email mo? |
| Do you have any pictures of you? | May mga litrato ka ba diyán? |
| Do you have children? | May anák ka na ba? |
| Would you like to go for a walk? | Gustó mo bang maglakád-lakád? |
| I like you | Gustó kitá |
| I love you | Mahál na mahál kitá |
| You're very special! | Napaká-special mo! |
| You're very kind! | Napakábait mo! |
| I'm very happy | Ang sayá-sayá ko |
| Would you marry me? | Pakakasalán mo ba akó? |
| I'm just kidding | Nagbibirô lang akó |
| I'm serious | Seryoso akó |
| My heart speaks the language of love | Binibigkás ng pusò ko ang wikà ng pag-ibig |
| Solving a Misunderstanding | Paglutás sa Hindî Pagkakaunawaan |
| Sorry! (or: I beg your pardon!) | Pakiulit pò! |
| Sorry (for a mistake) | Pasensya na |
| No problem! | Walâ 'yon! |
| Can you repeat please? | Pwede bang pakiulit? |
| Can you speak slowly? | Pwede bang sabihin mo nang dahan-dahan? |
| Can you write it down? | Pwede mo bang isulat? |
| Did you understand what I said? | Naintindihan mo ba ang sinabi ko? |
| I don't understand! | Hindi ko maintindihan! |
| I don't know! | Hindi ko alám! |
| What's that called in Tagalog? | Anóng tawag diyán sa Tagalog? |
| What does that word mean in English? | Anóng ibig sabihin ng salitáng iyán sa Ingles? |
| How do you say "thanks" in Tagalog? | Paano mo sasabihing "thank you" sa Tagalog? |
| What is this? | Anó 'to? |
| My Tagalog is bad | Ang pangit ng Tagalog ko |
| Don't worry! | Huwag mag-alalá |
| I agree with you | Naniniwalà akó sa'yó |
| Is that right? | Tamà ba'yón? |
| Is that wrong? | Malî ba'yón? |
| What should I say? | Anóng dapat kong sabihin? |
| I just need to practice | Kailangan ko lang magpraktis |
| Your Tagalog is good | Okey ang Tagalog mo |
| I have an accent | May puntó ako |
| You don't have an accent | Wala akong puntó |
| Asking for Directions | Paghingì ng Tulong at Direksyón |
| Excuse me! (before asking someone) | Magtatanong lang pò |
| I'm lost | Nawawalà akó |
| Can you help me? | Pwede bang tulungan mo akó? |
| Can I help you? | Pwede bang tulungan kitá? |
| I'm not from here | Hindî ako tagá rito |
| How can I get to (this place, this city)? | Paano akó makakapuntá (sa lugár na itó/ sa bayang itó) |
| Go straight | Direcho lang |
| Then | Tapos |
| Turn left | Lumikô sa kaliwâ |
| Turn right | Lumikô sa kanan |
| Can you show me? | Pwede bang ipakita mo sa'kín? |
| I can show you! | Ipapakita ko sa'yo! |
| Come with me! | Halika, sumama ka sa'kín |
| How long does it take to get there? | Gaano katagál bago makaratíng doón? |
| Downtown (city center) | kabayanan |
| Historic center (old city) | lumang lungsod |
| It's near here | Malapit lang 'yan dito |
| It's far from here | Malayô 'yan dito |
| Is it within walking distance? | Pwede bang lakarin? |
| I'm looking for Mr. Smith | Hinahanap ko si Mr. Smith |
| One moment please! | Teka munà |
| Hold on please! (when on the phone) | Teka munà, huwag mong ibababâ |
| He is not here | Walâ siyá rito |
| Airport | Airport |
| Bus station | Terminal ng bus |
| Train station | Terminal ng tren |
| Taxi | taxi |
| Near | Malapit |
| Far | Malayò |
| Emergency Survival Phrases | Mga katagáng pang-emergency at pangkaligtasan |
| Help! | Saklolo! |
| Stop! | Hintô! |
| Fire! | Sunog! |
| Thief! | Magnanákaw! |
| Run! | Takbó! |
| Watch out! (or: be alert!) | Alerto! |
| Call the police! | Tawagan ang pulís! |
| Call a doctor! | Tawagan ang doktór! |
| Call the ambulance! | Tawagan ang ambulansya! |
| Are you okay? | Okey ka lang? |
| I feel sick | Masama ang pakiramdám ko |
| I need a doctor | Kailangan ko ng doktór |
| Accident | Aksidente |
| Food poisoning | Pagkakalason |
| Where is the closest pharmacy? | Saán ang pinaka malapit na botika? |
| It hurts here | Dito masakít |
| It's urgent! | Ngayón na! |
| Calm down! | Relax lang! |
| You will be okay! | Magiging okey ka rin! |
| Can you help me? | Pwede bang tulungan mo akó? |
| Can I help you? | Pwede bang tulungan kitá? |
| Hotel Restaurant Travel Phrases | Mga Katagang Para sa Hotel, Kainan at Paglalakbay |
| I have a reservation (for a room) | Naka-reserve akó |
| Do you have rooms available? | May bakanté ba kayóng kwarto? |
| With shower / With bathroom | May shower / may CR |
| I would like a non-smoking room | Gustó ko ng non-smoking room |
| What is the charge per night? | Magkano ang bayad kada gabí? |
| I'm here on business /on vacation | Nandito akó para sa negosyo/para sa bakasyón |
| Dirty | Madumí |
| Clean | Malinis |
| Do you accept credit cards? | Tumatanggáp ba kayó ng credit card? |
| I'd like to rent a car | Gustó kong umarkilá ng kotse |
| How much will it cost? | Magkano? |
| A table for (one / two) please! | Pakisuyò nga ng mesa para sa (isá/dalawá) |
| Is this seat taken? | May nakaupô na ba dito? |
| I'm vegetarian | Vegetarian akó |
| I don't eat pork | Hind akó kumakain ng baboy |
| I don't drink alcohol | Hindî akó umiinóm ng alak |
| What's the name of this dish? | Anóng tawag sa ulam na’tó? |
| Waiter / waitress! | Waiter / waitress! |
| Can we have the check please? | Pakisuyô nga ang check |
| It is very delicious! | Napakasaráp nitó! |
| I don't like it | Ayoko nitó |
| Shopping Expressions | Mga Katagáng pang-shopping |
| How much is this? | Magkano itó? |
| I'm just looking | Tumitingín lang akó |
| I don't have change | Walâ akóng panuklî |
| This is too expensive | Ang mahál naman nitó |
| Expensive | Mahál |
| Cheap | Mura |
| Daily Expressions | Sarì-saring mga Pahayag |
| What time is it? | Anóng oras na? |
| It's 3 o'clock | Alás tres na |
| Give me this! | Ibigáy mo sa'kín ‘to! |
| Are you sure? | Sigurado ka? |
| Take this! (when giving something) | Tanggapin mo 'tó! |
| It's freezing (weather) | Napakagináw |
| It's cold (weather) | Magináw |
| It's hot (weather) | Maiinit |
| Do you like it? | Nagustúhan mo bá? |
| I really like it! | Gustóng-gustó ko’ tó! |
| I'm hungry | Gutóm na akó |
| I'm thirsty | Nauuhaw akó |
| He is funny | Nakakatawá siyá |
| In The Morning | Sa umaga |
| In the evening | Sa gabí |
| At Night | Sa gabí |
| Hurry up! | Bilís! |
| Cuss Words (polite) | |
| This is nonsense! (or: this is craziness) | Kalokohan ‘to! |
| My God! (to show amazement) | Susmaryosep! |
| Oh gosh! (when making a mistake) | Nakú! |
| It sucks! (or: this is not good) | Ang pangit! |
| What's wrong with you? | Anó bang problema mo? |
| Are you crazy? | Balíw ka ba? |
| Get lost! (or: go away!) | Layas! |
| Leave me alone! | Hayaan mo munà akóng mag-isá! |
| I'm not interested! | Hindî akó interesado |
| Writing a Letter | |
| Dear John | Mahál kong John |
| My trip was very nice | Ang gandá ng byahe ko |
| The culture and people were very interesting | Ayos ang kultura at ang mga tao |
| I had a good time with you | Nag-enjóy ako noong kasama kitá |
| I would love to visit your country again | Nais kong bumalík ulít sa bansâ mo |
| Don't forget to write me back from time to time | Huwág mo sanang kalimutang lumiham sa akin paminsan-minsan |
| Short Expressions and words | Mga Maiikling Pahayag at Salita |
| Good | Magandá |
| Bad | Pangit |
| So-so (or: not bad not good) | Medyo |
| Big | Malakí |
| Small | Maliít |
| Today | Ngayóng araw |
| Now | Ngayón |
| Tomorrow | Bukas |
| Yesterday | Kahapon |
| Yes | Oo |
| No | Hindî |
| Fast | Mabilís |
| Slow | Mabagal |
| Hot | Mainit |
| Cold | Malamíg |
| This | Itó |
| That | Iyón |
| Here | Dito |
| There | Doón |
| Me (ie. Who did this? - Me) | Akó |
| You | Ikáw |
| Him | Siyá |
| Her | Siyá |
| Us | Tayo |
| Them | Silá |
| Really? | Talagá |
| Look! | Tingnán! |
| What? | Anó? |
| Where? | Saán? |
| Who? | Sino? |
| How? | Paano? |
| When? | Kailán? |
| Why? | Bakit? |
| Zero | walâ |
| One | Isá |
| Two | Dalawá |
| Three | Tatló |
| Four | Apat |
| Five | Limá |
| Six | Anim |
| Seven | Pitó |
| Eight | Waló |
| Nine | Siyám |
| Ten | Sampû |